Thursday, July 30, 2015

Say It Again, Moses! A Reflection for Parashat Ve’etchanan

Remember how, last week, I described the Book of Devarim as Moses’ valedictory address?  This book largely consists of his final exhortations to the people Israel as the time draws near for him to leave them.  The final book of the Torah is commonly called ‘Deuteronomy.’  This comes from the Greek words meaning ‘Second Telling.’  This acknowledges that much of the book’s content as restated, having been told already in the earlier parts of the Torah.
          The Ten Commandments are a good example of this.  They are first promulgated in the Book of Exodus, Parashat Yitro.  They are repeated, in a slightly different form, here in Parashat Ve’etchanan.
          But not all the important passages in Deuteronomy are just restatements of what we’ve been told before.  A good example is found in this week’s reading, in the Sixth chapter of Deuteronomy.  There we find the passage we know well, probably better than any other words of the Torah because we recite or chant it in Hebrew in every evening and morning service during the year.  I’m referring to The Shema, or at least the first part of the Shema:  Deuteronomy six, verses four through nine.  How well do we know this passage?  I would suggest that it is so well known that you can recite it in Hebrew from memory.  And even if you cannot translate Hebrew into English, you can probably recite the Shema in English translation, at least in one of its more popular renderings.
          Many of us know a number of other biblical passages because they are found in the siddur or because they are commonly used in various occasions.  A good example is the 23rd chapter of the Book of Psalms.  It’s used in almost every funeral, but also other memorial occasions.  Most of us know its words, in Hebrew and English, by memory.  So if we repeat a passage of scripture enough times, it becomes ‘available’ to us at any time, for any reason.
I’m guessing that each one of us has encountered, somewhere along the way, an Evangelical Christian who in conversation was able to cite and recite Bible verses:  far in excess of one key passage.  And probably in order to make debating points.  Eyal recently had his first such experience.  He accepted an invitation to drop in to some coffeehouse-type place in Boulder, Colorado.  Turns out it was a ‘Messianic,’ or Christian, outreach.  The man who was trying to convince Eyal, freely cited a number of verses.  Now Eyal was not convinced, but he was somewhat impressed at the man’s memorization of verses.  Having grown up in a Jewish household and attended a Jewish high school, he’d never experienced this.
          I explained to Eyal that this way of learning Bible, was popularized by an Evangelical group called The Navigators years ago.  They ‘perfected’ it and provide, for a nominal cost, decks of flashcards which believers use as an aid for the memorization.  The decks of cards are organised around the various themes in the Bible.  And the memorization puts these verses at one’s fingertips, without the need to grope for such passages during a conversation.
          Eyal asked me why we Jews don’t use this method of learning Tanach verses, so that we have them at our fingertips.  I’ve actually been asked this more than once.  Why don’t we Jews use this method, since it’s relatively easy, to place into our memory the key verses of Tanach?  That way, we could have at our fingertips what the Tanach says, so that we could respond to others’ questions and not hem and haw about what the scriptures teach, and where.
          I usually answer this by explaining that such memorization enables one to cite verses.  But the danger is that, without knowing the context, the surrounding text, one cannot fully understand what the Tanach is teaching us.  Another factor, is that we don’t tend to use Tanach as a verbal ‘weapon,’ to make debating points.  Instead, we try to grasp it as an organic whole, a sort of conversation that states certain specific points but has a discernable overall thrust that is at the heart of the matter.  The enterprise of trying to convince others of our religious position, is very much out-of-favour in Jewish circles.  For centuries, our ‘daughter’ faiths have embraced proselytization, specifically aimed at Jews, as a key religious practice.  Since antiquity, we generally have not.
          That said, I have to add that the devotion to the words of scripture, to the point that one carries around a deck of flash cards for learning Bible verses, is nothing short of praiseworthy.  If there is a danger involved, that of taking words out of their context, then look at the potential gain.  Jews generally are not so concerned about debating points regarding the Torah.  But knowing scripture this way is something worthwhile to strive for.
Many Jews will say that they are devoted to Torah, but expend little effort getting to know what it says.  Perhaps one day, a Jewish teacher will undertake a project of collecting the verses from our scriptures, that a Jew aught of have at his fingertips.  Perhaps it has already been done.  In any case, such a collection would be a worthwhile project.  It would be a way of helping us to fulfil the very instruction that we find in the text of the Ve’ahavta.  After all, it instructs us:  These words, which I command you this day, shall be upon your heart. 

So, the enterprise of committing scripture to memory is more than praiseworthy.  It is commanded.  How we do it is not terribly important.  But the enterprise of learning the words of Torah, to the point where we can recite them from memory, is already commanded unequivocally.  There are Jews who have the entire Torah committed to memory.  I’m not one of them!  I don’t think that such a herculean accomplishment is expected of each one of us.  But it isn’t beyond each one of us to have, committed to memory, key important verses.  Think about it, and think about how you might fulfil this commandment.  Shabbat shalom. 

No comments:

Post a Comment